English

Français

Nederlands


Competition Rules

Web address to access these rules: lanaform.com/contestrules

Duration of the competition: from Dec. 17, 2019 at 7.00 p.m. (Brussels, CEST) to Dec. 19, 2019 at 11.59 p.m. (Brussels, CEST).

Modalités du Concours

Adresse web pour accéder à ce règlement: lanaform.com/contestrules

Durée du concours : du 17 décembre 2019 19:00 (Bruxelles, CEST) au 19 décembre 2019 à 23:59 (Bruxelles, CEST).

Wedstrijdreglement

Dit reglement is toegankelijk via het internetadres: lanaform.com/contestrules

Duur van de competitie: van 17 december 2019 om 19:00 (Brussel, CEST) tot 19 december 2019 om 23:59 uur (Brussel, CEST).


Definitions

In these rules, the terms below have the following meaning:

  • "Entrant" or "You": the person who satisfies the terms of Article 2 and who enters the competition.
  • "Page": the website accessible at the following Internet address: https://www.facebook.com/LanaformFR
  • "Organiser" or "Us": LANAFORM SA

Définitions

Dans ce règlement, les termes ci-dessous ont la signification suivante:

  • « Participant » ou « Vous » : la personne qui satisfait aux conditions de l’Article 2 et qui participe au concours.
  • « Page » : le site web accessible à l’adresse internet suivante: https://www.facebook.com/LanaformFR
  • « Organisateur » ou « Nous » : LANAFORM SA

Definities

In dit reglement hebben onderstaande termen de volgende betekenis:

  • ‘Deelnemer’ of ‘u’: de persoon die beantwoordt aan de voorwaarden van Artikel 2 en die aan de wedstrijd deelneemt.
  • ‘Pagina’: de website op het adres: https://www.facebook.com/LanaformFR
  • ‘Organisator’ of ‘Wij’: LANAFORM NV

Information

The competition includes one (and only one) post available in 2 languages. It goes without saying that entrants all have access to the information about the competition at the same time. The organiser cannot be held responsible in the event of technical problems (cf. Article 13).

Informations

Le concours comprend une (et une seule) publication disponible en 2 langues. Il va de soi que les participants ont tous accès aux informations relatives au concours en même temps. L’organisateur ne peut être tenu responsable en cas de problème technique (cf. Article 13).

Informatie

De wedstrijd kan bestaan uit verschillende publicaties (in 2 talen), maar het gaat wel degelijk om één en dezelfde wedstrijd. Het spreekt voor zich dat de deelnemers (zelfs als ze niet op dezelfde taalpublicatie antwoorden) op hetzelfde moment toegang krijgen tot de informatie. De organisator kan niet aansprakelijk worden gesteld voor technische problemen (zie Artikel 13).


Article 1, Organiser

LANAFORM SA, based at 55, Rue de la Légende, 4141 Louveigné (Belgium), registered with the Central Enterprise Data Bank under number 0430 525 392, is organising a game to promote its LANAFORM brand on its Facebook page. The dates, prizes and number of winners are mentioned in the competition heading.

Article 1, Organisateur

La Société LANAFORM SA, située rue de la Légende 55 à 4141 Louveigné (Belgique), immatriculée à la Banque Carrefour des Entreprises sous le numéro 0430.525.392, organise un jeu pour la promotion de sa marque LANAFORM sur sa page Facebook. Les dates, lots et le nombre de gagnants sont mentionnés dans l’intitulé du concours.

Artikel 1, Organisator

De vennootschap LANAFORM nv, gevestigd te Rue de la Légende 55 à 4141 Louveigné (België), ingeschreven in de Kruispuntbank van Ondernemingen onder het nummer 0430.525.392, organiseert een spel voor de promotie van haar merk LANAFORM op haar Facebook-pagina. De datums, prijzen en het aantal winnaars worden vermeld in de titel van de wedstrijd.


Article 2, Entrants

Any individual living in Belgium, the Netherlands, Luxembourg or France (excluding overseas departments and territories) may enter the competition, except for members of staff of the organiser and of the firms which are involved in the competition as well as the family members (i.e. people living under the same roof) of the categories excluded. If an entrant is under the age of 18 when they enter, they must obtain the explicit agreement of their parents and/or guardian.

Article 2, Participants

Toute personne physique qui habite en territoire belge, néerlandais, luxembourgeois ou français (hors DOM-TOM) peut participer au concours, à l’exception des membres du personnel de l’organisateur et des entreprises qui sont impliquées dans le concours, ainsi que les membres de la famille (c’est à dire les personnes demeurant sous le même toit) des catégories exclues. Au cas où un participant aurait moins de 18 ans au moment de sa participation, il doit obtenir l’accord explicite de ses parents et/ou de son tuteur.

Artikel 2, Deelnemers

Elke natuurlijke persoon die op het Belgisch, Nederlands, Luxemburgs of Frans grondgebied woont (uitgezonderd overzeese departementen en gebiedsdelen), mag aan de wedstrijd deelnemen, met uitzondering van de personeelsleden van de organisator en van de ondernemingen die bij deze wedstrijd zijn betrokken, evenals de gezinsleden (personen die onder hetzelfde dak wonen) van de uitgesloten categorieën. Indien een deelnemer op het moment van deelname jonger is dan 18 jaar, moet hij de uitdrukkelijke toestemming van zijn ouders en/of voogd krijgen.


Article 3, Entries

Each entrant may only give one answer throughout the competition. Each entrant may enter only once. Registration is based on Facebook ID. If an entrant registers with several Facebook IDs, the organiser reserves the right to disqualify them.

The following shall automatically be declared null and void:

  • Entries from entrants who have won a previous LANAFORM competition (across all media) in the previous three months,
  • Entries not fully completed with the compulsory information,
  • Entries mentioning a false or doubtful identity,
  • Multiple entries,
  • Entries which do not meet the entry criteria of these rules.

By taking part in this contest, the drawing authors accepts to cede all rights to the organiser.

Article 3, Participations

Chaque participant ne peut participer qu’une seule fois. L’inscription se fait sur base du Facebook ID. Si un participant s’inscrit avec plusieurs Facebook ID, l’organisateur se réserve le droit de le disqualifier.

Seront automatiquement déclarées nulles:

  • Les participations de participants ayant gagné un précédent concours LANAFORM (tous supports confondus) dans les trois mois précédents,
  • Les participations non intégralement complétées avec les mentions obligatoires,
  • Les participations mentionnant une identité erronée ou douteuse,
  • Les participations multiples,
  • Les participations ne répondant pas aux critères de participation de ce règlement.

En participant à ce concours, les auteurs acceptent de céder tout droit sur leur dessin à l’organisateur.

Artikel 3, Deelnames

Elke deelnemer mag in de loop van de wedstrijd slechts één antwoord inzenden. Elke deelnemer mag slechts één keer deelnemen. De inschrijving gebeurt op basis van het Facebook-profiel. Indien een deelnemer zich met verschillende Facebook-profielen inschrijft, heeft de organisator het recht om die deelnemer te diskwalificeren.

Worden automatisch ongeldig verklaard:

  • Deelnames van deelnemers die in de loop van de vorige drie maanden een andere wedstrijd van LANAFORM hebben gewonnen (via gelijk welke drager).
  • Deelnames waarbij niet alle verplichte vermeldingen werden ingevuld.
  • Deelnames waarbij een foutieve of twijfelachtige identiteit wordt vermeld.
  • Meerdere deelnames in verschillende talen.
  • Deelnames die niet beantwoorden aan de deelnemingscriteria van dit reglement.

Door deel te nemen aan deze wedstrijd, stemmen de auteurs ermee in om hun kunstwerken direct aan de organisator toe te wijzen.


Article 4, Disqualifications

The organiser reserves the right to disqualify people who cooperate through organised ties (games club or group of players), or in the framework of a legal or de facto association, or in any other way whatsoever, in order to increase their chances of success.

Article 4, Disqualifications

L’organisateur se réserve le droit de disqualifier les personnes qui collaborent en lien organisé (club de jeu ou d’un groupe de joueurs), ou dans le cadre d’une association juridique ou de fait, ou de toute autre manière que ce soit, dans le but d’augmenter leurs chances de succès.

Artikel 4, Diskwalificaties

De organisator behoudt zich het recht voor om personen te diskwalificeren die in een georganiseerd verband deelnemen (speelclub of groep spelers), of in het kader van een juridische of feitelijke vereniging, of op welke andere wijze ook, teneinde hun winstkans te verhogen.


Article 5, Rules

The exact entry terms are outlined and posted in the competition description. There is no requirement to make a purchase in order to enter the competition. Late responses or posts (after the competition closing date mentioned) will not be taken into account, regardless of why they are late. The organiser declines any responsibility for this sort of issue.

Article 5, Règles

Les conditions exactes pour participer sont exposées et publiées dans la description du concours. Il n’existe aucune obligation d’achat pour participer au concours. Les réponses ou envois tardifs (après la date de clôture mentionnée du concours) n’entrent plus en ligne de compte, quel que soit le motif de leur retard. L’organisateur décline toute responsabilité pour ce type de faits.

Artikel 5, Regels

De exacte deelnemingsvoorwaarden worden uiteengezet en gepubliceerd in de beschrijving van de wedstrijd. Deelname aan de wedstrijd is aan geen enkele aankoopverplichting gekoppeld. Laattijdige antwoorden of verzendingen (na de vermelde einddatum van de wedstrijd) worden niet in aanmerking genomen, ongeacht de reden van de vertraging. De organisator wijst elke aansprakelijkheid voor dergelijke feiten af.


Article 6, Identification

Since the competition is entered through the use of a Facebook profile, the organiser gathers information apart from the surname and first name (profile photo, cover photo, gender, ID, networks). By entering the competition, the entrant automatically and unreservedly consents to the organiser posting their surname and first name, as well identifying them as an entrant, if they should win. They waive their rights on this subject. By participating in this contest, the author agrees to assign their artwork directly to the organizer.

Article 6, Identification

Dès lors que la participation au concours se réalise avec l’utilisation d’un profil Facebook, des informations distinctes du nom et du prénom sont recueillies par l’organisateur (photo de profil, photo de couverture, genre, identifiant, réseaux). Par sa participation au concours, le participant consent automatiquement et sans réserve à ce que son nom et prénom, ainsi que son identification comme participant, soient publiés par l’organisateur en cas de l’obtention du gain. Il renonce à ses droits à ce sujet.

Artikel 6, Identificatie

Aangezien de deelname aan de wedstrijd via een Facebook-profiel verloopt, worden er door de organisator ook andere gegevens dan de naam en voornaam verzameld (profielfoto, achtergrondafbeelding, geslacht, identifier, netwerken). Door aan de wedstrijd deel te nemen, stemt de deelnemer er automatisch en zonder voorbehoud mee in dat zijn naam en voornaam, evenals zijn identificatie als deelnemer door de organisator worden gepubliceerd in het geval hij een prijs wint. De deelnemer doet afstand van zijn rechten ter zake.


Article 7, Rules

By entering the competition, the entrant accepts these rules fully and unconditionally as well as any informed decision taken by the organiser.

Article 7, Règlement

Par sa participation au concours, le participant accepte ce règlement entièrement et sans condition ainsi que de toute décision fondée prise par l’organisateur.

Artikel 7, Reglement

Door aan de wedstrijd deel te nemen, aanvaardt de deelnemer dit reglement volledig en onvoorwaardelijk, evenals elke gegronde beslissing die door de organisator wordt genomen.


Article 8, Prize

The competition prize and its value are specified in the competition heading. It is a LANAFORM 2-in-1 Shiatsu Comfort (worth EUR 69,00), a LANAFORM Heating Pad (worth EUR 44,00) and a LANAFORM Hand Warmer (worth EUR 24,90); the delivery charges are payable by LANAFORM. The value of the prize is determined when these rules are drafted and its valuation cannot be disputed. All of the costs incurred after the competition, particularly to maintain and use this prize, are to be borne entirely by the winner(s).

Article 8, Prix

La dotation mise en jeu et sa valeur sont définies dans l’intitulé du concours. Il s’agit d’un LANAFORM 2-in-1 Shiatsu Comfort (valeur: EUR 69,00), d'un LANAFORM Heating Pad (valeur: EUR 44,00) et d'un LANAFORM Hand Warmer (valeur EUR 24,90); les frais de port sont à charge de LANAFORM. La valeur du prix est déterminée au moment de la rédaction du présent règlement et ne saurait faire l’objet d’une contestation quant à son évaluation. Tous les frais exposés postérieurement au jeu notamment pour l’entretien et l’usage de ce lot sont entièrement à la charge du ou des gagnant(s).

Artikel 8, Prijs

De aangeboden prijs en de waarde ervan worden vermeld in de titel van de wedstrijd. Dit is een LANAFORM 2-in-1 Shiatsu Comfort (waarde van EUR 69,00), een LANAFORM Heating Pad (waarde van EUR 44,00) en een LANAFORM Hand Warmer (waarde van EUR 24,90); verzendkosten zijn voor rekening van LANAFORM.De waarde van de prijs wordt vastgesteld op het moment waarop onderhavig reglement wordt opgesteld, en de raming ervan kan niet worden betwist. Alle kosten die achteraf worden gemaakt voor het onderhoud en het gebruik van de prijs, zijn volledig voor rekening van de winnaar(s).


Article 9, Operation

To enter, the entrant is expected to:

  • like the LANAFORM Facebook page,
  • publicly share the competition post,
  • comment "I played"
  • invite 3 friends to play

Any answer that is incomplete or not in the form specified in the entry terms shall be regarded null and void and treated as not having been received.

Article 9, Déroulement

Pour participer, il est attendu du participant:

  • qu’il aime la page Facebook LANAFORM,
  • qu’il partage publiquement la publication relative au concours,
  • qu’il commente "J'ai joué"
  • qu’il invite 3 amis à jouer

Toute réponse incomplète ou dont la forme ne correspond pas à ce qui a été défini dans les conditions de participation sera considérée comme nulle et non reçue.

Artikel 9, Verloop

Om deel te nemen, moet de deelnemer:

  • de Facebook-pagina van LANAFORM leuk vinden
  • de publicatie van de wedstrijd publiek delen
  • Op de publicatie antwoorden met « ik heb deel genomen»
  • 3 vriend(in)en uitnodigen om te spelen

Elk onvolledig antwoord of antwoord waarvan de vorm niet overeenstemt met wat in de deelnemingsvoorwaarden wordt bepaald, wordt als ongeldig en niet ontvangen beschouwd.


Article 10, Posting Conduct

Entrants may not use the competition to:

  • express political or religious ideas,
  • harass, insult, discriminate or make sexual allusions,
  • place worms, viruses or other harmful software on the sites related to the competition.

Posts may not contravene the law, regulations or decency, or encourage acts that contravene the law, regulations or decency, and may not in any way prejudice the organiser, its associated companies and/or its brands.

Entrants may not post anything that might infringe the (intellectual property) rights of third parties. Entrants are not paid for their posts and/or entry. Entrants may not derive any rights and/or receive a consideration for entering the competition.

The organiser reserves the right to exclude posts, immediately and at any time, which it regards as invalid and/or to remove them (have them removed) from its Facebook page.

Article 10, Posting Conduct

Les participants ne peuvent pas utiliser le concours pour:

  • exprimer des idées politiques ou religieuses;
  • harceler, insulter, discriminer ou faire des allusions sexuelles.
  • placer des vers, virus ou autres logiciels nocifs sur les sites liés au concours.

Les envois ne peuvent pas être contraires à la loi, à la règlementation ou aux bonnes mœurs ou inciter à des actes contraires à la loi, à la règlementation ou aux bonnes mœurs et ne peuvent en aucune façon porter préjudice à l’organisateur, à ses entreprises liées et/ou ses marques.

Les Participants ne peuvent rien envoyer qui pourrait constituer une infraction aux droits (de propriété intellectuelle) de tiers. Les participants ne sont pas payés pour leurs envois et/ou participation. Les participants ne peuvent pas se prévaloir de droits et/ou recevoir une indemnité pour la participation au concours.

L’organisateur se réserve le droit d’exclure immédiatement et à tout moment les envois qu’il estimerait non valables et/ou de les (faire) enlever de sa page Facebook.

Artikel 10, Gedragsregels inzendingen

Deelnemers mogen de wedstrijd niet gebruiken om:

  • politieke of religieuze opvattingen kenbaar te maken;
  • te pesten, beledigen, discrimineren of seksuele toespelingen te maken;
  • virussen, wormen of andere schadelijke software op de websites van de wedstrijd te plaatsen.

De inzendingen mogen niet strijdig zijn met de wet, regelgeving of goede zeden, of aanzetten tot handelingen die strijdig zijn met de wet, regelgeving of goede zeden, en mogen de organisator, diens verbonden ondernemingen en/of merken op geen enkele wijze schaden.

De deelnemers mogen niets inzenden waarmee inbreuk wordt gemaakt op de (intellectuele eigendoms)rechten van derden. De deelnemers worden niet betaald voor hun inzending en/of deelname. De deelnemers kunnen geen rechten ontlenen aan en/of een vergoeding krijgen voor deelname aan de wedstrijd.

De organisator behoudt zich het recht voor om de inzendingen die hij ongeldig acht onmiddellijk en te allen tijde uit te sluiten en/of van de site te (laten) verwijderen.


Article 11, Winners

In order to be awarded the prize, winners are required to prove their identity and their address. All winners are contacted personally via private message using the profile they used to enter. If it appears that these data are not correct and/or if there is no response within a period of fifteen days to the notification from the organiser confirming the win, the right to the prize lapses.

Article 11, Gagnants

En vue de la remise du prix, les gagnants sont tenus de justifier leur identité et leur adresse. Tous les gagnants sont contactés personnellement via message privé sur base du profil utilisé pour leur participation. S’il apparaît que ces données ne sont pas correctes et/ou à défaut de réaction dans un délai de quinze jours à dater de la confirmation du gain par l’organisateur, le droit au prix échoit.

Artikel 11, Winnaars

De winnaars moeten hun identiteit en adres bekendmaken zodat de prijzen kunnen worden overhandigd. Alle winnaars worden persoonlijk via een privébericht op de hoogte gebracht op basis van het profiel dat ze voor hun deelname hebben gebruikt. Als blijkt dat die gegevens niet correct zijn en/of indien de betrokkene niet reageert binnen de vijftien dagen na de verzending van het bericht, vervalt het recht op de prijs.


Article 12, Sending the Prize

The prize shall be sent to the postal address indicated by the entrant. The prize shall be sent to the winner's home within a period of up to two months from the close of the competition. In the event of the prize being returned undelivered, it shall be kept at the disposal of the entrant for 15 days. After this period, they may no longer claim it. The winner undertakes to accept this prize as offered without the option of exchanging it, particularly for cash, other goods or services of any nature whatsoever, or of transferring the benefit to a third person. Similarly, this prize may not be the subject of a claim for compensation.

Article 12, Envoi du Prix

Le lot sera envoyé aux coordonnées postales indiquées par le participant. Le lot sera envoyé au domicile du gagnant sous un délai de 2 mois maximum à compter de la fin du jeu concours. En cas de retour non délivré, le lot restera à disposition du participant pendant 15 jours. Après ce délai, il ne pourra plus y prétendre. Le gagnant s’engage à accepter le lot tel que proposé sans possibilité d’échange notamment contre des espèces, d’autres biens ou services de quelque nature que ce soit ni transfert du bénéfice à une tierce personne. De même, ce lot ne pourra faire l’objet de demande de compensation.

Artikel 12, Verzending van de prijs

De prijs wordt verstuurd naar het adres dat door de deelnemer werd opgegeven. De prijs wordt naar het adres van de winnaar verstuurd binnen een termijn van maximaal 2 maanden te rekenen vanaf het einde van de wedstrijd. Als het pakket niet kan worden bezorgd, blijft het gedurende 15 dagen ter beschikking van de winnaar. Daarna kan hij er geen aanspraak meer op maken. De winnaar verbindt zich ertoe de prijs te aanvaarden zoals hij wordt aangeboden, zonder de mogelijkheid om hem in te ruilen tegen geld, andere goederen of diensten van welke aard ook, of aan een derde persoon over te dragen. Deze prijs kan evenmin het voorwerp vormen van een aanvraag tot compensatie.


Article 13, Technical Problems

The organiser takes all the precautions necessary to ensure the smooth running of the competition and particularly concerning the reliability of the IT systems. Furthermore, the organiser declines any responsibility in the event of force majeure or unforeseen events (including, without limitation, technical problems (including those encountered on Facebook or MailChimp), loss or delay by the postal service, etc.) which might jeopardise the organisation and administration of the competition. In these circumstances, we will inform entrants via the Facebook page. The organiser may not be held responsible for the fraudulent use of connection rights or granting of an entrant's prize.

Article 13, Problèmes Techniques

L’organisateur prend toutes les précautions nécessaires quant au bon déroulement du concours et notamment en ce qui concerne la fiabilité des systèmes informatiques. De plus, l’organisateur décline toute responsabilité en cas de force majeure ou d'événements imprévus (y compris, mais sans s'y limiter, des problèmes techniques (y compris ceux rencontrés sur Facebook ou MailChimp), la perte ou le retard par le service postal, etc.) qui mettrait en péril l'organisation et l'administration du concours. Dans ces circonstances, nous informerons les participants via la page Facebook. L'organisateur ne peut être tenu responsable de l'utilisation frauduleuse des droits de connexion ou de l'octroi du prix d'un participant.

Artikel 13, Technische problemen

De organisator neemt alle vereiste voorzorgsmaatregelen met het oog op het goede verloop van de wedstrijd en in verband met de betrouwbaarheid van de informaticasystemen. De organisator wijst bovendien elke aansprakelijkheid af in het geval van overmacht of onvoorziene gebeurtenissen (met inbegrip van, maar niet beperkt tot technische problemen (waaronder problemen met Facebook of Mailchimp), vertraging of verlies door de postdiensten enz.) waardoor de organisatie en het beheer van de wedstrijd in gevaar kunnen worden gebracht. In dergelijke omstandigheden brengen we de deelnemers op de hoogte via de Facebook-pagina. De organisator kan niet aansprakelijk worden gehouden voor het bedrieglijke gebruik van de verbindingsrechten of voor de toekenning van de prijs aan een deelnemer.


Article 14, Privacy Protection

This competition is not in any way sponsored, approved, supported or managed by or associated with Facebook. In order to enter this competition, each entrant duly completes a waiver protecting Facebook in relation to their entry. By entering, you accept that you are providing information to LANAFORM SA, and not to Facebook, in order to enable the organiser to contact you in the context of the competition. Article 4 §1 of the Belgian Law of 8 December 1992 on Privacy Protection applies to entrants' personal data. These data will be included in an address file which may be used internally or in the context of sales initiatives (direct marketing). The entrant has the right to access, correct and refuse the use of these data at any time (cf. Article 21). You can find more information about protecting your privacy on the website of the Privacy Commission (www.privacycommission.be).

Article 14, Protection de la Vie Privée

Ce concours n’est en aucun cas sponsorisé, associé, approuvé, soutenu, géré par, ou associé à Facebook. Afin de pouvoir participer à ce concours, chaque participant remplit dûment une décharge protégeant Facebook lors de sa participation. Vous acceptez en participant que vous fournissez des informations à LANAFORM SA, et non à Facebook, et ceci pour permettre à l’Organisateur de vous contacter dans le cadre du concours. L’article 4 § 1 de la loi belge du 8 décembre 1992 relative à la Protection de la Vie Privée s’applique aux données à caractère personnel des participants. Ces données seront reprises dans un fichier d’adresses qui peut être utilisé de façon interne ou dans le cadre d’actions commerciales (direct marketing). Le participant dispose à tout moment d’un droit d’accès, de correction et d’opposition quant à ces données. (cf. Article 21). Vous retrouverez plus d’informations concernant la protection de votre vie privée sur le site de la Commission de Protection de la Vie Privée (www.privacycommission.be).

Artikel 14, Bescherming van het privéleven

Deze wedstrijd wordt op geen enkele wijze gesponsord door, gekoppeld aan, goedgekeurd of beheerd door Facebook. Om te kunnen deelnemen aan de wedstrijd, vult elke deelnemer een volledige vrijwaring in, ter bescherming van Facebook bij zijn deelname. Door deel te nemen, stemt u ermee in dat u informatie bezorgt aan LANAFORM nv en niet aan Facebook, zodat u de organisator de mogelijkheid biedt om contact met u op te nemen in het kader van deze wedstrijd. Artikel 4 § 1 van de Belgische wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer is van toepassing op de persoonsgegevens van de deelnemers. Die gegevens worden opgenomen in een adressenbestand dat intern kan worden gebruikt, of in het kader van commerciële acties. De deelnemer beschikt op elk moment over een recht op toegang, correctie en verzet in verband met die gegevens. (Zie Artikel 21). Meer informatie over de bescherming van uw privéleven vindt u op de website van de Privacycommissie (www.privacycommission.be)


Article 15, Defects

The organiser declines any responsibility in the event of a (latent and/or visible) defect in the prize and/or any other damage to it. If a prize is sent, the organiser shall not be held responsible for the prize being damaged or lost by the postal services, nor for delay in receiving it. Uncollected items sent by recorded or special delivery shall be neither sent again nor reimbursed.

Article 15, Vices

L’organisateur décline toute responsabilité en cas de vice (caché et/ou visible) du prix et/ou tout autre dommage de celui-ci. Si un prix est envoyé, la responsabilité de l’organisateur ne pourra être engagée ni pour l’endommagement ou la perte du prix par les services postaux, ni pour le retard dans la réception de celui-ci. Les envois recommandés ou envoyés par courrier spécial non retirés ne seront ni renvoyés ni remboursés.

Artikel 15, Gebreken

De organisator wijst elke aansprakelijkheid af in het geval van een (zichtbaar en/of verborgen) gebrek van en/of elke andere schade aan de prijs. Indien een prijs wordt verstuurd, kan de organisator niet aansprakelijk worden gesteld voor de schade aan of het verlies van de prijs door de postdiensten, noch voor enige vertraging in de ontvangst ervan. Aangetekende zendingen of zendingen die met speciale verzending worden verstuurd en die niet worden opgehaald, worden niet opnieuw verstuurd noch terugbetaald.


Article 16, Right of Exchange

The prize won may not under any circumstance be exchanged for its cash face value or any other benefit in kind or sold on to third parties in any way whatsoever. If it emerges that a winner has exchanged or sold their prize, they may be prohibited from entering any other competition organised subsequently by the organiser, without prejudice to other actions for damages.

Article 16, Droit d’Échange

Le prix gagné ne pourra en aucun cas être échangé contre sa contre-valeur en espèces ou un autre gain en nature ni revendu à des tiers, quel qu’il soit. S’il s’avère qu’un gagnant a échangé ou revendu son lot, il peut être interdit de participation pour tout concours organisé ultérieurement par l’organisateur, sans préjudices d’autres poursuites en dommages et intérêts.

Artikel 16, Omruilrecht

De gewonnen prijs kan in geen enkel geval worden omgeruild voor zijn tegenwaarde in contant geld of een andere prijs in natura, noch aan derden worden doorverkocht. Als blijkt dat een winnaar zijn prijs heeft omgeruild of doorverkocht, kan hem de deelname worden ontzegd aan elke wedstrijd die de organisator nadien organiseert, onverminderd een eventuele eis op schadevergoeding.


Article 17, Change in the Rules

The organiser reserves the right to change, postpone, reduce, extend or cancel the competition (or a part of it) if circumstances so require, at any time and for any reason whatsoever, if circumstances that are unforeseen or beyond its control should justify this. It cannot be held responsible if, for reasons that are unforeseen or beyond its control, this competition should be discontinued, postponed or cancelled. Furthermore, the organiser reserves the right to change the choice of prize, any point of the rules or its method of operation if circumstances that are unforeseen and/or beyond its control should justify this. Any change and/or improvement shall be included in these rules and shall be communicated on the page.

Article 17, Modification du Règlement

L’organisateur se réserve le droit de modifier, de remettre, de réduire de prolonger ou d’annuler le concours (ou une partie) si les circonstances le réclament à tout moment et pour n’importe quelle raison, si des circonstances imprévisibles ou indépendantes de leur volonté le justifiaient. Ils ne sauraient être tenus responsables si, pour des raisons imprévisibles ou indépendantes de leur volonté, le présent concours devait être interrompu, reporté ou annulé. De plus, l’organisateur se réserve le droit de modifier le choix du prix, un point du règlement ou son mode de déroulement si des circonstances imprévisibles et/ou indépendantes de sa volonté devaient le justifier. Toute modification et/ou amélioration sera reprise dans ce règlement et sera communiquée sur la page.

Artikel 17, Wijziging van het reglement

De organisator behoudt zich het recht voor om te allen tijde en om eender welke reden de wedstrijd (of een deel ervan) te wijzigen, uit te stellen, te beperken, te verlengen of te annuleren indien onvoorziene en/of omstandigheden die losstaan van zijn wil dat rechtvaardigen. Hij kan niet verantwoordelijk worden gesteld wanneer de onderhavige wedstrijd wegens onvoorziene en/of omstandigheden die losstaan van zijn wil moet worden onderbroken, uitgesteld of geannuleerd. De organisator behoudt zich bovendien het recht voor om de keuze van de prijs, een punt van het reglement of het verloop van de wedstrijd te wijzigen, wanneer onvoorziene en/of omstandigheden die losstaan van zijn wil dat rechtvaardigen. Elke wijziging en/of verbetering wordt in dit reglement vermeld en wordt ook op de pagina meegedeeld.


Article 18, Fraud

Any type of fraud, attempted fraud, abuse or attempted abuse or reasonable suspicions of fraud may lead to the exclusion of the entrant, without the need for prior warning. Furthermore, the organiser reserves the right to take the necessary legal steps against any person whatsoever who has defrauded, attempted to defraud, committed abuse or attempted to commit abuse. Organised or group competition entries shall be considered as abuse or fraud and may lead to the exclusion of said entries, without affecting any of the organiser's other rights.

Article 18, Fraudes

Tout type de fraude, de tentative de fraude, d’abus ou de tentative d’abus ou des soupçons raisonnables de fraude peuvent entraîner l’exclusion du participant, sans nécessiter d’avertissement préalable. En outre, l’organisateur se réserve le droit d’entreprendre les démarches légales nécessaires contre quiconque a fraudé, a tenté de frauder, est responsable d’un abus ou a tenté de commettre un abus. Les participations organisées ou collectives au concours seront considérées comme un abus ou une fraude et elles peuvent entraîner l’exclusion des dites participations, en gardant intacts tous les autres droits de l’organisateur.

Artikel 18, Fraude

Elke vorm van fraude, poging tot fraude, misbruik of poging tot misbruik of redelijke vermoedens van fraude kunnen leiden tot de uitsluiting van de deelnemer, zonder dat hij daarvan van tevoren op de hoogte hoeft te worden gebracht. De organisator behoudt zich bovendien het recht voor om de vereiste wettelijke stappen te zetten tegen iedereen die fraude heeft gepleegd of dat heeft geprobeerd, of wie verantwoordelijk is voor misbruik of een poging tot misbruik. Georganiseerde of collectieve deelnames aan de wedstrijd worden beschouwd als misbruik of fraude en kunnen leiden tot de uitsluiting van voorgemelde deelnames, waarbij alle overige rechten van de organisator onveranderd blijven.


Article 19, Correspondence

No correspondence shall be entered into about how the competition is operated, the winners determined or the prize awarded. The selection of the winners by the organiser cannot be disputed. Any potential difficulties relating to the interpretation or application of these rules shall be settled by the organiser at its sole discretion.

Article 19, Communications

Aucune communication ne pourra être échangée sur le déroulement du concours, la détermination des gagnants et l’attribution du prix. La sélection des gagnants par l’organisateur est incontestable. Toutes les éventuelles difficultés d’interprétation ou d’application du présent règlement seront tranchées souverainement par l’organisateur.

Artikel 19, Communicatie

Er kan niet worden gecommuniceerd over het verloop van de wedstrijd, het bepalen van de winnaars, noch over de toekenning van de prijs. De selectie van de winnaars door de organisator is onbetwistbaar. Alle mogelijke problemen bij de interpretatie of toepassing van onderhavig reglement worden onafhankelijk door de organisator beslist.


Article 20, Legal Provisions

Entering the competition is subject to unconditional acceptance of these rules in their entirety. In the event of a dispute, Belgian law is the applicable law and the Courts of Liège have sole jurisdiction.

Article 20, Dispositions Légales

La participation au Jeu est subordonnée à l’acceptation inconditionnelle de ce règlement dans son intégralité. En cas de litige, le droit belge est le droit applicable et les tribunaux de Liège sont seuls compétents.

Artikel 20, Wettelijke bepalingen

Deelname aan het spel is onderworpen aan de onvoorwaardelijke aanvaarding van dit reglement in zijn geheel. In geval van betwisting is de Belgische wet van toepassing en alleen de rechtbanken van Luik zijn bevoegd.


Article 21, Questions & Complaints

For further information, any complaints about the competition or questions about the processing of personal data, please contact the organiser by e-mail ([email protected]) or by post (Rue de la Légende 55, 4141 Louveigné, Belgium). The customer service department will deal with your questions and complaints directly or, if necessary, pass them on to the relevant department. Depending on the nature of your question/complaint and how you contacted the customer service department, you will receive a response by telephone or in writing (or by e-mail). You will receive a response within four weeks.

Article 21, Questions & Réclamations

Pour tout complément d'information, une éventuelle réclamation concernant le concours ou des questions sur le traitement des données personnelles, veuillez prendre contact avec l’organisateur par e-mail ([email protected]) ou par courrier (rue de la Légende 55, 4141 Louveigné, Belgique). Le service consommateurs traitera directement vos questions et réclamations ou les transmettra, si nécessaire, au département compétent. Selon la nature de votre question/plainte et la manière dont vous aurez pris contact avec le service consommateurs, une réponse vous sera donnée par téléphone ou par écrit (ou par e-mail). Vous recevrez une réaction au plus tard dans les 4 semaines.

Artikel 21, Vragen & klachten

Voor aanvullende inlichtingen, een eventuele klacht over de wedstrijd of vragen over de behandeling van persoonsgegevens, gelieve contact op te nemen met de organisator via e-mail ([email protected]) of post (Eue de la Légende 55, 4141 Louveigné, België). De klantendienst zal uw vragen en klachten onmiddellijk behandelen en ze indien nodig aan de bevoegde afdeling overmaken. Afhankelijk van de aard van uw vraag/klacht en de manier waarop u contact hebt opgenomen met de klantendienst, ontvangt u telefonisch of schriftelijk (of via e-mail) een antwoord. U krijgt binnen ten laatste 4 weken een reactie.